Le manuscrit des "planctus

  Codex reginensis 288 de la Bibliothèque Apostolique Vaticane.
Folio 63v, 64r, 64v.



288, folio 63v

Ce manuscrit (sigle V) selon E. M. Bannister probablement de la première moitié du XIIe siècle pour ses deuxième et troisième parties est une compilation de divers écrits latins, colligés dans le nord de la France, sans doute en Normandie. A. Wilmart suppose, sur la foi d'une notice au folio 87v, que sur la fin du XIIe siècle le codex passant en Flandre et étant devenu la propriété d'une abbaye du diocèse de Gand, les planctus auraient été ajoutés à la fin de la compilation.

Texte et traduction

Voir aussi la patrologie latine , tome178 colonnes 1816-1823


Les six poèmes sont copiés avec leur notation musicale. Situés au dessus du texte poétique, il s'agit de neumes in campo aperto, c'est à dire sans ligne de portée horizontale qui ne permettent pas de préciser avec une grande sûreté les hauteurs mélodiques, ni non plus la scansion rythmique originale de ces chants.

Dans "Abélard lamentations, histoire de mes malheurs, correspondance avec Héloïse"; Traduit du latin par Paul Zumthor, Actes Sud 1992, note musicologique de Gérard le Vot.

Retour au sommaire

Retour à la page précédente